InuYasha 犬夜叉

 


InuYasha 犬夜叉 é o anime que nós passamos batido desde o início deste site por um grande motivo: é nosso anime preferido. Daí, tecer comentários pode ser um tanto complicado, pois a carga emocional é gigante. Entretanto, tentaremos.

O anime recebeu certa atenção esta semana por conta de sua estreia na plataforma Netflix. A estreia neste streaming tem um certo gosto especial. É a versão, até o momento, mais próxima de uma exibição original japonesa. Está disponível em diversas línguas, mas em especial português.

Já estava disponível na Prime Video, mas está em versão cortada semelhante a versão exibida no Cartoon Network. Ao assistirmos, vemos que é ainda a coleção da Televix. Originalmente, InuYasha foi distribuído para a América Latina por esta empresa nos anos 2000.  Como era uma versão para as televisões locais, chegou com diversos cortes e outras censuras.

No Brasil, foi exibido no Cartoon Network e também pela Rede Globo. Possivelmente, a história de InuYasha no Brasil daria um conto interessante. Sua exibição na TV aberta foi um “causo” a parte. InuYasha não sofreu censura somente por causa da suposta violência. Sofreu censura, inclusive, por questões religiosas.

Religiosos fizeram duras críticas aos personagens por verem neles figuras demoníacas. O anime teve pouco mais de 20 episódios exibidos na Rede Globo. Contudo, os cortes por causa das cenas foram tantos, que ficou praticamente incompreensível o entendimento. Tanto que chegou ao cúmulo de ser solicitada mudanças na tradução para alterar falas consideradas pesadas. Diferente da crença popular de que a emissora foi “malvadona” com a obra, a Globo insistiu até onde deu para esta exibição.

O anime continuou passando no Cartoon Network com a versão cortada da Televix. Graças a um contrato estranho especificamente para o Brasil, os sete últimos episódios não haviam sido dublados em português e por consequência, nem exibidos. Na época foram dublados somente em espanhol latino. O contrato da Prime Vídeo é referente a esta versão da Televix. Tanto que os últimos episódios estão somente em espanhol.

Por tudo isso, a chegada do anime no Netflix tem este gosto especial. As vinhetas são as originais, há as prévias traduzidas, as músicas de abertura e encerramentos - em sua maioria – também são as originais. Por questões contratuais, o primeiro tema original não está disponível. E nem as versões brasileiras. Agora, a Viz Media é a responsável pela obra. Desde os anos 2000, a Viz Media era responsável pelo anime nos EUA. Agora, é responsável pela América Latina também.

Há quem defina InuYasha como apenas um isekai. Entendemos ser um tanto simplória esta definição. O anime é baseado no mangá de Rumiko Takahashi, a mesma autora de Ranma ½, Urusei Yatsura e Maison Ikkoku. Quem conhece as obras da autora, sabe que definições simples claramente não condizem com os títulos dela.

Agome Higurashi (no original Kagome) é uma jovem estudante que, devido a um poder sobrenatural, vai parar no Japão feudal. Lá, ela conhece o meio youkai InuYasha. Os dois e demais amigos têm que juntar a joia de quatro almas e destruí-la, antes que o grande vilão Narak (Naraku) adquira a joia completa.

Resumindo muito é isso.  Daria para tecer diversos comentários acerca dos amigos, os inimigos, dos personagens que vão mudando de maus a bons ao longo da história, como o youkai Sesshomaru. Este personagem se tornou tão popular que, o spin-off Hanyo no Yashahime é a história das filhas dele.

Para finalizar, a promessa desta veiculação da Netflix tem muito a ver com a dublagem. Finalmente, o Brasil terá a oportunidade de ver o anime completamente dublado em português com a maioria dos dubladores originais.  Fica o registro do excelente trabalho de todos, com especial atenção a Letícia Quinto, cuja voz continua igual há 20 anos. E com uma atuação digna de prêmios, pois ela consegue dar um tom único tanto para a Agome como para Kikyou.

O anime lançado originalmente em outubro de 2000 envelheceu bem. Tanto pela história quanto por toda a parte técnica. E, com atenção diferenciada para algo que tem se perdido com alguns animes atuais. A trilha sonora de Kaoru Wada é marcante. InuYasha merece ser visto por tudo isso, e por mais detalhes que certamente esquecemos de comentar. Vale lembrar que o mangá foi lançado pela editora JBC e que InuYasha Wideban (edição de luxo) ainda está saindo no mercado nacional. 

Postar um comentário

0 Comentários